Надеюсь не забыли предлоги места в немецком языке ?? Если подзабыли, то можете повторить =) Ну а сегодня мы рассмотрим предлоги времени в немецком языке ! Данные предлоги подразделяются на 2 группы:
- der Zeitpunkt (момент времени) — эти предлоги требуют такой вопрос вопрос: Когда? Wann?
- die Zeitdauer (отрезок времени, длительность) — выражают длительность времени. Предлоги данной группы требуют вопрос: Как долго? Wie lange?
Мы всё разберем на примерах, которые нужно выучить! Возьмем первую группу Zeitpunkt предлогов времени в немецком языке:
um, an/am, in/im, zu, bei/beim, vor, nach, zwischen.
Предлоги времени (Zeitpunkt) | Примеры использования предлогов (www.сайт) |
---|---|
um | - um 10.00 Uhr (die Uhrzeit)
= в 10.00 ч. - um Mitternacht = в полночь |
an/am = an+dem (+Dativ) | - am Montag (Tage)
= в понедельник (использ. с днями) - am Dienstagabend = во вторник вечером - am Dienstagnachmittag = во 2-ую половину дня во вторник - am fünften April (Datum) = 5-го апреля (с датами!) - am Wochenende = на выходных - (am) Anfang der Ferien = в начале каникул - (am) Ende des Monats Mai = в конце месяца мая |
in/im = in+dem (Dativ) | im Urlaub - в отпуске - in den Ferien = на каникулах - im Herbst (Jahreszeiten) = осенью (с временами года) - im Moment = в данный момент, сейчас - im Augenblick = в данный момент/мгновенно - in der Pause = на перемене/паузе/перерыве - in der Nacht = ночью - im Jahre 2009 = в 2009 году - im Januar (Monate) = в январе (с месяцами) - in 2 Wochen = через две недели - in einem Monat = через месяц - in einem Jahr =через год |
zu (www.сайт) | - zu Beginn der Ferien
= в начале каникул - zu Weihnachten (использ. с праздниками) = на Рождество (in Süddeutschland (на юге Германии) - an Weihnachten ) - zu Ostern = на Пасху - zum Geburtstag = на день рождения |
bei/beim = bei+dem (Dativ) | - bei Tagesanbruch
= на рассвете/с наступлением дня - bei Sonnenuntergang = на закате - beim Essen = за едой - beim Tennisspielen = за игрой в теннис - beim Arzt (Ort) = у врача (при указан. места) |
vor | - vor zwei Jahren
= 2 года назад - vor dem Essen = перед едой |
nach | - nach der Besprechung
= после совещания - nach dem Essen = после еды (www.сайт) |
zwischen | - zwischen 13.00 und 14.00 Uhr = в промежутке между 13.00 ч. и 14.00 ч. |
ohne Präposition (можно использовать без предлога/ данные Времени будут указываться в Akkusativ) | - 2008 (Jahreszahlen)
= при указании года также можно не ставить предлог - nächste Woche = на следующей неделе - nächsten Monat - в следующем месяце - nächstes Jahr = на следующий год |
А теперь приступим к группе Zeitdauer, показывающей длительность:
seit, bis/bis zu(m), innerhalb, während, von/vom … bis.
Предлоги группы Zeitdauer (длительность) | Примеры с предлогами |
---|---|
seit (Angabe eines Anfangspunktes (начало, с..)) | - Er lernt seit drei Jahren Deutsch
= Уже три года он учит немецкий. - Seit seinem 15.Lebensjahr raucht er. = Он курит с 15-ти лет. |
bis/bis zu (до) bis zum = bis zu + dem (Angabe eines Endpunktes) | - Der Kurs dauert bis 21.00 Uhr
= Курс длится до 21.00 ч. (курс заканчивается в 21.00) - Der Kurs dauert bis zum 15. Mai/ bis zum Freitag = Курс длится до 15 мая/до пятницы |
innerhalb (в течение, в пределах) | - Der Auftrag wird innerhalb der nächsten zwei Wochen erledigt.
= Заказ будет выполнен в течение следующих двух недель. (www.сайт) |
von ... bis (с...до/ с...по) vom.... bis (von+dem) | - Ich bin vom 15. Juli bis 31. Juli im Urlaub. = Я буду в отпуске с 15 по 31 июля. |
während (в то время, как/в течение/на протяжении) | - Während seines Studiums lernte er Spanisch. = Он изучал испанский на протяжении своей учебы в Универе. |
И еще немного примеров с немецкими предлогами времени
Группа предлогов времени, требующих вопрос Wann?
- — Wann fahrt ihr in den Urlaub? (Когда вы едете в отпуск?)
— Wir fahren …. (Мы едем …)
….im Sommer, (летом )
im Mai, (в мае)
am Sonntag, (в воскресенье)
Anfang Oktober, (в начале октября)
am 7. Juni, (7-го июня)
zu/an Ostern, (на Пасху)
Mitte August, (в середине августа)
in der/zur schönsten Zeit des Jahres, (в прескрасное время года)
nach Beendigung des Projektes, (после окончания проекта)
in den Schulferien, (на школьных каникулах)
irgendwann zwischen Juni und September,(когда-нибудь в промежутке между июнем и сентябрем)
in diesem Jahr gar nicht. (Мы не едем в отпуск в этом году).
Группа предлогов, требующих вопрос Wie lange?
- Er hat sich während seines Urlaub gut erholt. (Он хорошо отдохнул во время/в течение своего отпуска)
- Seit seinem 18. Lebensjahr arbeitet er. (Он работает с 18 лет)
- Könntest du das innerhalb der nächsten drei Tagen erledigen? (Можешь ли ты это выполнить в течение следующих 3-х дней?).
- Bis zum 15.Mai haben Sie Zeit, die Unterlagen einzureichen. (У Вас есть время до 15 мая, чтобы подать документы).
Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели! Подписывайтесь на блог и получите книгу с основными немецкими фразами
B немецком языке, как и в русском, каждый предлог требует после себя определенного падежа имени существительного или местоимения, c которым он употребляется. Это называется управлением предлогов. Сравните два предложения:
Он идет по лесу. Er geht durch den Wald.
Предлог по в русском предложении управляет предложным падежом, предлог durch в немецком предложении управляет Akkusativ.
Существуют немецкие предлоги, требующие Akkusativ, или Genitiv, a также . Таким образом, в немецком языке имеется четыре группы предлогов, которые мы подробно разберем ниже.
B немецком языке предлоги почти всегда стоят перед именем существительным и так же, как и в русском языке, кроме своего основного значения употребляются и в других значениях, то есть они многозначны.
Предлоги, требующие Akkusativ
Следующие немецкие предлоги требуют Akkusativ:
durch, für, ohne, bis, um, gegen, entlang
Выучите и запомните значения данных предлогов.
durch через, по, сквозь Wir gehen durch den Park. Мы идем через парк (по парку).
für 1. для Ich suche solches Kleid für meine Tochter schon lange. Я уже давно ищу такое платье для своей дочери.
2. за Wir kämpfen für die Sauberkeit. Мы боремся за чистоту.
ohne без Ohne Katalog finde ich diese Zeitschrift nicht. Без каталога мне не найти этого журнала.
bis до (перед наречиями, числительными и названиями городов) Gib mir dein Heft bis morgen. Дай мне твою тетрадь до завтра. Er fährt bis Dresden. Он едет до Дрездена.
um 1. вокруг, около (в пространственном отношении) 2. в (во временном значении) Um dieses Exponat stehen immer viele Besucher. Вокруг этого экспоната всегда много посетителей. Um 2 Uhr ist der Unterricht zu Ende. В 2 часа занятия заканчиваются.
gegen 1. против 2. около, приблизительно (при обозначении количества, времени) Ich bin gegen diese Idee. Я против этой идеи. Sie haben jetzt gegen 20 Zeitschriften. У них сейчас около 20 журналов.Mein Kollege kommt heute gegen 11 Uhr. Мой коллега придет сегодня около 11 часов.
entlang вдоль Sie läuft den Fluss entlang. Она бежит вдоль реки.
Примечания. 1. После предлога ohne имя существительное употребляется обычно без артикля: ohne Katalog, но ohne diesen Katalog.
2. Предлог entlang относится к числу предлогов (послелогов), которые стоят после слова, которым они управляют. Сравните их c употребляемыми аналогично русскими предлогами: тому назад, навстречу, наперекор, ради и др. (10 лет тому назад, заре навстречу, ему наперекор, справедливости ради).
Имя существительное c предлогом является в предложении предложным дополнением. Для того чтобы поставить вопрос к предложному дополнению, выраженному одушевленным именем существительным, нужно построить вопрос по следующей формуле: предлог + wer? в соответствующем падеже (См. ), например:
Er kauft dieses Hemd für ihren Bruder. Он покупает эту рубашку для своего брата.
Für wen (wen - Akkusativ вопросительного слова wer) kauft er dieses Hemd? Для кого он покупает эту рубашку?
О том, как построить вопрос к предложному дополнению, выраженному неодушевленным предметом, рассказано в разделе «Местоименные наречия».
Упражнения по теме «Немецкие предлоги, требующие Akkusativ»
1. Прочтите следующие группы слов, следите за ударением, которое получает корневой слог имен существительных. Помните, что предлог и имя существительное образуют одну акцентную группу c ударением на существительном.
durch die Tür, durch das Zimmer, für diesen Studenten, für Ihren Kollegen, ohne Arbeit, ohne Antwort, um das Haus, um das Institut, gegen 100 Bucher, gegen diese Freundschaft, die Straße entlang, den Korridor entlang
2. Переведите группы слов из упражнения 1 на русский язык. Проверьте правильность перевода по таблице, где даны значения предлогов.
3. Поставьте заключенные в скобках существительные в Akkusativ. Помните, что только существительные слабого склонения получают в Akkusativ Singular окончания -n, -en (den Kollegen, den Studenten), остальные существительные окончания не получают (см. ).
1. durch (das Fenster, der Lesesaal, dieser Platz); 2. für (der Unterricht, unsere Bibliothek, dieser Aspirant); 3. ohne (der Kugelschreiber, mein Heft, die Karte); 4. um (unser Institut, der Tisch, der Student); 5. gegen (dieser Brief, seine Hilfe)
4. Повторите склонение личных местоимений. Образуйте группы слов с предлогами für, ohne, um, gegen и личными местоимениями в Akkusativ по образцу: für mich, für dich, für ihn, für sie, für uns. Переведите полученные словосочетания на русский язык.
5. Дополните предложения соответствующими по смыслу предлогами.
1. Die Kinder sitzen … den Tisch und sprechen. 2. Er nimmt dieses Buch … mich. 3. Meine Schwester kommt heute … 8 Uhr nach Hause. 4. Geben Sie mir bitte diese Zeitschrift … morgen. 5. Sind Sie … die Freundschaft Ihrer Tochter mit diesem Mädchen? 6. Mein Freund schreibt russisch … Fehler.
6. Ответьте на вопросы утвердительно. Ha каждый вопрос пункта b) дайте по возможности несколько ответов.
Образец: а) - Ist diese Karte für uns?
Ja, diese Karte ist für uns. b) - Für wen (для кого) ist diese Karte?
Diese Karte ist für mich (für diesen Schüler).
a) 1. Ist diese Zeitschrift für mich? 2. Sind diese Bücher für unsere Bibliothek? 3. Ist dieser Brief für Sie? 4. Sind diese Tische für unseren Lesesaal? 5. Ist diese Марре für meinen Sohn? 6. Ist diese Aufgabe für ihn?
b) 1. Für wen nehmen Sie diese Karte? 2. Für wen suchen Sie das Wörterbuch? 3. Für wen kaufen Sie Hefte und Bücher? 4. Für wen brauchen Sie diese Zeitschrift? 5. Für wen bringen Sie Zeitungen? 6. Für wen schreiben Sie diese Aufgabe?
7. Поставьте вопросы к выделенным членам предложения по образцу вопросов упражнения 6b.
1. Ich brauche für meine Kinder Kugelschreiber. 2. Die Mutter sucht für ihren Sohn ein Wörterbuch. 3. Mein Kollege kauft für mich Zeitungen und Zeitschriften. 4. Dieses Buch ist für deinen Freund Kurt. 5. Ich bekomme heute Karten der BRD für die Studenten unserer Gruppe.
8. Переведите на немецкий язык.
1. Моя сестра едет завтра в Петербург в 8 часов. 2. Я всегда покупаю для моего брата книги и тетради. 3. Без тебя я не пойду домой. 4. Приходи завтра около 3-х часов. 5. Мы идем вдоль улицы Горького (die Gorkistraße). 6. Дети стоят* вокруг стола учителя и разговаривают. 7. Эта ваза для меня? 8. Для кого вы покупаете этот журнал?
* B сочетании стоять вокруг чего-л. употребляется глагол stehen c отделяемой приставкой herum-, herumstehen um… (Akk.), например:
Sie stehen um den Baum herum. Они стоят вокруг дерева.
Ключи
3. 1. das Fenster, den Lesesaal, diesen Platz; 2. den Unterricht, unsere Bibliothek, diesen Aspiranten; 3. (den) Kugelschreiber, mein Heft, die Karte; 4. unser Institut, den Tisch, den Studenten; 5. diesen Brief, seine Hilfe
5. 1. um; 2. für; 3. um; 4. bis; 5. gegen; 6. ohne
8. 1. Meine Schwester fährt morgen um 8 Uhr nach Petersburg. 2. Ich kaufe immer Bücher und Hefte für meinen Bruder. 3. Ohne dich gehe ich nicht nach Hause. 4. Komm morgen gegen 3 Uhr! 5. Wir gehen die Gorkistraße entlang. 6. Die Kinder stehen um den Tisch des Lehrers herum und sprechen. 7. Ist diese Vase für mich? 8. Für wen kaufen Sie diese Zeitschrift?
В этом шаге мы вернёмся к предлогам. Это такие слова, как «на», «в», «у», «под», «за» и т.д. В я говорила о предлогах, которые также могут быть частью глагола. В этом шаге мы поговорим о них как о самостоятельных словах и разберём предлоги места в немецком языке.
Основные предлоги, указывающие на место:
in
— в
an
— на, у
auf
— на
vor
— перед
hinten
— позади
über
— над
unten
— под
neben
— рядом
zwischen
— между
An и auf обозначают «на».
- auf обозначает горизонтальную поверхность – на столе, на кровати, на полу.
- an – вертикальную поверхность – на стене, на окне, на двери. Также an может означать «у» в таких фразах как: Я стою у двери. Я жду у здания.
Как употреблять предлоги места? Первым делом, нужно определиться с вопросом — где? или куда?
1) Если предлог отвечает на вопрос где? , то употребляем артикль в дательном падеже (Dativ ).
Der Tisch steht neben dem
Bett.
— Стол стоит рядом с кроватью. (Стол стоит где?)
Das Auto steht in der
Garage.
— Машина стоит в гараже. (Машина стоит где?)
Der Brief liegt auf dem
Tisch.
— Письмо лежит на столе. (Письмо лежит где?)
Die Couch steht zwischen dem
Schrank und der
Stehlampe.
— Диван стоит между шкафом и напольной лампой. (Диван стоит где?)
Важен порядок слов:
предлог → артикль → слово.
neben → dem → Bett
in → der → Garage
auf → dem → Tisch
Некоторые предлоги соединяются с артиклем der
и das
в одно слово:
In + dem = im
An + dem = am
Der Tisch steht
im
Raum
. — Стол стоит в комнате.
Die Tasche liegt
am
Tisch
. — Сумка лежит у стола.
Er hat die Tasche
im
Büro vergessen.
— Он забыл сумку в офисе.
2) Если предлог отвечает на вопрос куда? , то употребляем артикль в винительном падеже (Akkusativ ).
Ich stelle den Tisch
neben das
Bett
. — Я ставлю стол рядом с кроватью. (Куда я ставлю стол?)
Er hat den Brief
auf den
Tisch gelegt.
— Он положил письмо на стол. (Куда он положил письмо?)
Ich hänge das Bild
an die
Wand
. — Я вешаю картину на стену. (Куда я вешаю картину?)
Предлоги an
и in
здесь также соединяются с артиклем das
.
An + das = ans
In + das = ins
В разговорном немецком с этими артиклями соединяются и другие предлоги – aufs , fürs , übers и т.д.
Ich stelle den Tannenbaum
ans
Fenster
. — Я поставлю ёлку у окна.
Er hat die Bücher
ins
Regal gelegt.
— Он поставил книги на полку.
Один момент
Когда мы говорим «дома» или «домой», то здесь употребляются следующие предлоги:
zu Hause — дома (Ich bin zu Hause. — Я дома.)
nach Hause — домой (Ich gehe nach Hause. — Я иду домой.)
Упражнения к теме:
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
Урок 24: Предлоги места в немецком языке
was last modified: Ноябрь 1st, 2018 by ЕкатеринаПредлоги, управляющие родительным падежом
(Präpositionen mit dem Genitiv)
Упражнение 1. Укажите значения следующих предлогов:
- längs– вдоль
- laut – …
- statt (anstatt) – …
- trotz – …
- unweit – …
- während – …
- wegen – …
Упражнение 1. Раскройте скобки. Переведите предложения на русский язык.
- Dieser Schüler ist zur zweiten Stunde wegen (die Krankheit) nicht gekommen.
- Er hat sich schnon während (die erste Stunde) schleсht gefühlt.
- Die Poliklinik befindet sich unweit (die Schule).
- Statt (der Arzt) hat ihn die Sprechstundenhilfe (медицинскаясестра) untersucht.
- Er ist trotz (das Fieber) zur letzten Stunde gekommen.
Упражнение 2. Вставьте в предложения подходящие по смыслу существительные.
(die Unterrichtsstunde, die Probe, ein Buch, die Gefahr, der Bach)
- Während … darf man nicht plaudern.
- Wegen … bleibe ich in der Schule länger.
- Statt … nahm die Schülerin eine Zeitschrift mit.
- Längs … wachsen Tannen und Fichten.
- Trotz … wurde das Schiff gerettet.
Упражнение 3. Вставьте подходящие по смыслу предлоги.
(trotz, während, wegen, unweit)
- … starken Regens wollten die Jugendlichen ihre Wanderung fortsetzen.
- Er kam heute … seiner starken Grippe nicht.
- … ihrer schlechten Handschrift habe ich den Brief schlecht verstanden.
- … der Fahrt ging es lustig zu.
- … seiner Arbeit konnte er mich an meinem Geburtstag besuchen.
- … dieser Straße liegt eine Fußgängerzone.
Предлоги, управляющие дательным падежом
(Pr ä positionen mit dem Dativ )
Упражнение 4. Укажите значения следующих предлогов:
- aus –
- außer –
- bei –
- entgegen –
- gegenüber –
- mit –
- nach –
- seit –
- von –
Упражнение 5. Вставьте подходящие по смыслу предлоги, управляющие Dativ.
(seit, mit, nach, gegenüber, aus, bei, von)
- … einem Monat bin ich im Ferienlager.
- Ich wohne … meiner Freundin in einem Zelt dem Sportlager …
- Unsere Gruppe besteht … 15 Jungen und Mädchen im Alter zwischen 12 und 15 Jahren.
- Wir erzählen einander … unseren Schulen, Städten, … unseren Sitten und Bräuchen.
Упражнением 6. Дополните предложения .
- Am Sonntag waren wir bei …
- Bis Berlin wollte wir mit …
- Das Wichtigste erfahre ich aus …
- Ich bekomme oft Briefe von …
Предлоги, управляющие винительным падежом
(Pr ä positionen mit Akkusativ )
Упражнение 7. Укажите значения следующих предлогов
- bis –
- durch –
- entlang –
- für –
- gegen –
- ohne –
- wider –
Упражнение 8. Раскройте скобки и согласуйте существительные со вставленными предлогами.
- Wir gingen … (der Wald).
- Heute zahlst du … (unser Mittagesen).
- Ich esse heute … (großer Appetit).
- Ich esse Fleisch und Fisch … (das Brot).
- … (12 Uhr) ist der Deutschunterricht zu Ende.
- Wir bleiben hier … (September).
- Die Medizin ist … (das Rauchen).
- Wir gingen (der Fluss) …
Упражнение 9. Вставьте подходящие по смыслу предлоги.
- Die Touristen wanderten zuerst … das Feld, dann … den Wald, dann den Fluss …
- Brauchst du … die Wanderung einen Rucksack? – Nein, ich gehe … Rucksack.
- Was hast du … unseren Vorschlag, einen Ausflug zu machen?
- … das Landhaus wachsen hohe Fichten und Tannen.
Упражнение 10. Ответьте на вопросы отрицательно, используя соответствующий предлог.
- – Er will einen Artikel übersetzen. Braucht er ein Wörterbuch?
- – Nein, er übersetzt ohne Wörterbuch.
- Der Vater will Kaffee trinken. Braucht er Milch?
- Der Junge will zeichnen. Braucht er einen Radiergummi?
- Das Mädchen will im Sommer nach Süden fahren. Braucht es einen Mantel?
Предлоги, управляющие дательным и винительным падежами (предлоги двойного управления)
(Präpositionen mit Dativ und Akkusativ)
Упражнение 11. Укажите значения следующих предлогов.
- auf –
- hinter –
- neben –
- über –
- unter –
- vor –
- zwischen –
Упражнение 12 . Вставьте существительные в скобках в нужном падеже – Dativ или Akkusativ.
- Wir gehen in (der Wald).
- Der Lehrer hat die Tabelle an (die Tafel) gehängt.
- Die Jungen spielen auf (die Straße).
- Der Garten liegt hinter (das Haus).
- Das Sommerlager befindet sich an (das Meer).
Упражнение 13. Ответьте на вопросы, используя подходящие по смыслу предлоги. (in, auf, an)
- Wohin gehst du nach dem Unterricht?
(der Hof, das Cafe, der Park, das Geschäft)
- Wo kommt ihr nach Unterricht zusammen?
(die Fußgängerzone, das Stadion, der Sportplatz, die Disco)
- Wohin legst du gewöhnlich deine Lehrbücher?
(der Tisch, die Schublade, das Regal, der Bücherschrank, die Tasche)
Упражнение 14. Образуйте предложения по образцу.
- ich, legen, die Mappe, in, die Schublade
Ich habe die Mappe in die Schublade gelegt. Sie liegt in der Schublade.
- die Mutter, legen, die Fotos, in, das Fotoalbum;
- ich, stellen, die Blumen, in, die Vase;
Упражнение.
Вставьте вместо многоточий подходящие по смыслу немецкие предлоги времени.
1. Anna hat … der letzten Woche viele neue Bücher über Haustiere gelesen. – Анна прочитала в течение последней недели много новых книг о домашних животных.
2. … der Zeit hat sich seine Meinung über die Freundschaft wesentlich geändert. – С течением времени его мнение о дружбе существенно изменилось.
3. … zehnten November haben die Ehegatten viele Gäste eingeladen. – Десятого ноября супруги пригласили много гостей.
4. … den nächsten Ferien werden wir unsere Sprachkenntnisse wesentlich verbessern. – До следующих каникул мы существенно улучшим свои языковые знания.
5. … Sonntag wollen wir uns richtig sonnen. — В воскресенье мы хотим хорошо позагорать.
6. … Ende nächster Woche möchte Edgar seine wissenschaftliche Forschungsarbeit abgeben. — До конца следующей недели Эдгар хотел бы сдать свою диссертацию.
7. … dem letzten Jahr besuche ich regelmäßig die Schwimmhalle. — С начала прошлого года я постоянно хожу в бассейн.
8. … elften Oktober haben unsere Schüler Deutschunterricht. – Начиная с одиннадцатого октября у наших учащихся есть уроки немецкого языка.
9. … dem nächsten Feiertag schreiben wir einen Aufsatz darüber. – После следующего праздника мы напишем об этом сочинение.
10. … 1999 liest Barbara alle Zeitschriften über Teigwaren. – С 1999 года Барбара читает все журналы об изделиях из теста.
11. … der Mitte von 2009 hat unsere Firma an der ersten Ausschreibung teilgenommen. – В середине 2009 года наша компания приняла участие в первом тендере.
12. … vom Ende dieses Jahres organisieren unsere Partner viele Veranstaltungen. – Начиная с конца этого года, наши партнеры занимаются организацией многих мероприятий.
13. … ein paar Jahren arbeitete Otto als Mechaniker bei dieser Firma. – Всего лишь пару лет тому назад Отто работал механиком в этой компании.
14. Die Veranstaltungen dauerten … 8. … … 10. Juli. – Мероприятия продолжались с восьмого по десятое июля.
- 1. Anna hat während der letzten Woche viele neue Bücher über Haustiere gelesen.
- 2. Im Laufe der Zeit hat sich seine Meinung über die Freundschaft wesentlich geändert.
- 3. Am zehnten November haben die Ehegatten viele Gäste eingeladen.
- 4. Bis zu den nächsten Ferien werden wir unsere Sprachkenntnisse wesentlich verbessern.
- 5. Am Sonntag wollen wir uns richtig sonnen.
- 6. Bis zum Ende nächster Woche möchte Edgar seine wissenschaftliche Forschungsarbeit abgeben.
- 7. Ab dem letzten Jahr besuche ich regelmäßig die Schwimmhalle.
- 8. Ab dem elften Oktober haben unsere Schüler Deutschunterricht.
- 9. Nach dem nächsten Feiertag schreiben wir den Aufsatz darüber.
- 10. Seit 1999 liest Barbara alle Zeitschriften über Teigwaren.
- 11. In der Mitte von 2009 hat unsere Firma an der ersten Ausschreibung teilgenommen.
- 12. Beginnend vom Ende dieses Jahres Organisieren unsere Partner viele Veranstaltungen.
- 13. Bis vor ein paar Jahren arbeitete Otto als Mechaniker bei dieser Firma.
- 14. Die Veranstaltungen dauerten vom 8. bis zum 10. Juli.